eic-1695405140782-1

“He wants to be bothered that way. He does. Don’t never think that you could ever ask too much of God. I believe the Scripture said, “You have not, because you ask not. And you ask not, because you believe not.”

He wants us to ask and believe that our joys would be full. He wants you to ask abundantly. Ask for big things; don’t limit your faith to some little mustard seed. Get on out here to some other kind of faith, and move out in big things. Ask…Big things is just as easy to receive as little things. You just have to believe; that’s all. And you got faith, just know exactly how to use it, and it’ll be all right. You can put it right to work and it’ll just be fine.” WMB

~

“Él quiere que lo molesten en ese aspecto. Seguro. Nunca piense que puede pedirle demasiado a Dios. Yo creo que la Escritura dice: “No tenéis, porque no pedís. Y no pedís, porque no creéis”.

Él quiere que nosotros pidamos y creamos para que nuestro gozo sea cumplido. Él quiere que usted pida abundantemente. Pida por cosas grandes; no limite su fe a una semillita de mostaza. Avance a alguna otra clase de fe, y muévase en cosas grandes. Pida… Las cosas grandes son tan fáciles de recibir como las cosas pequeñas. Ud. simplemente tiene que creer; eso es todo. Y usted tiene fe, sólo aprenda a cómo usarla y todo estará bien. Usted puede ponerla a funcionar y estará bien.” WMB 

Leave a Reply